MÉXICO ES LA GRAN MIERDA ¿Propiedad intelectual o infracción?

 

 

En México se comercializa una chamarra con la frase «MEXICO IS THE SHIT» en la espalda, la cual significa MÉXICO ES LA MIERDA, sin embargo la frase «IS THE SHIT» también se puede interpretar por algunos conforme a un modismo positivo que pretende calificar de manera vulgar algo como lo máximo, así como en español algunos interpretan de la misma forma ser o sentirse «la gran mierda», por lo que cabe decir que la frase en inglés sería equivalente a «MÉXICO ES LA GRAN MIERDA».

A pesar de que si se desconoce el modismo positivo (los propios creadores han manifestado en más de una entrevista que incluso hay estadounidenses o gente que habla inglés que no lo conocen) o si se interpreta literalmente la frase, sin duda ofende al país, varios mexicanos consideran que mediante la misma enaltecen a México y envían un mensaje positivo al mundo, por lo que se ha generado demanda por la prenda, lo que según sus creadores, prácticamente desde su lanzamiento, ha provocando que otras personas sin su autorización comercialicen mercancía diversa que incluye la frase «MEXICO IS THE SHIT».

 

¿Dichas personas estarían violando propiedad intelectual?

Si consideramos que «MEXICO IS THE SHIT» es una marca, debemos atender a lo que establece la Ley de la Propiedad Industrial, que es la Ley que regula la materia en México, la cual en su artículo 87 establece:

«Artículo 87.- Los industriales, comerciantes o prestadores de servicios podrán hacer uso de marcas en la industria, en el comercio o en los servicios que presten. Sin embargo, el derecho a su uso exclusivo se obtiene mediante su registro en el Instituto

Así, para que los creadores de la chamarra pudiesen tener el derecho al uso exclusivo de la marca «MEXICO IS THE SHIT» debería encontrarse registrada ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial, lo cual a día de hoy no es así, por lo que puede ser usada por terceros sin que podamos hablar de que están violando un derecho marcario.

Lo anterior se reitera si atendemos a las infracciones o al delito que la legislación mexicana contempla en relación con la imitación, uso no autorizado o falsificación de marcas:

«Artículo 213.- Son infracciones administrativas:

IV.- Usar una marca parecida en grado de confusión a otra registrada, para amparar los mismos o similares productos o servicios que los protegidos por la registrada;

XVIII.- Usar una marca registrada, sin el consentimiento de su titular o sin la licencia respectiva, en productos o servicios iguales o similares a los que la marca se aplique;

…»

«Artículo 223.- Son delitos:

II. Falsificar, en forma dolosa y con fin de especulación comercial, marcas protegidas por esta Ley;

…»

Por lo anterior, al no estar registrada la frase «MEXICO IS THE SHIT», incluso para la demanda de infracción en contra de un tercero por la imitación o uso no autorizado de la marca, no se encontraría un fundamento adecuado al no poder encuadrar la conducta en los preceptos señalados, y la demanda debería ser desechada por el Instituto con fundamento en el artículo 191 de la Ley de la Propiedad Industrial:

«Artículo 191.- Si el solicitante no cumpliere con los requisitos a que se refiere el artículo 189 de esta Ley o no exhibiera las copias de la solicitud y los documentos que a ella se acompañan, a que se refiere el artículo 190 de esta Ley, el Instituto le requerirá, por una sola vez, subsane la omisión en que incurrió o haga las aclaraciones que correspondan; para tal efecto se le concederá un plazo de ocho días, y de no cumplirse el requerimiento en el plazo otorgado se desechará la solicitud.

También se desechará la solicitud por la falta de documento que acredite la personalidad o cuando el registro, patente, autorización o publicación que sea base de la acción, no se encuentre vigente

Si bien no se encuentra registrada, existe una solicitud de registro ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial de la marca «México is the shit» (sic), presentada el 20 de octubre de 2016, en la que no se indicó fecha de primer uso y se señaló como titular a Enrique Ahmed Bautista Domínguez, no al diseñador Anuar Layón, lo cual se ha de deber a algún acuerdo entre ellos y hacer cualquier manifestación al respecto implicaría meras suposiciones, pero ¿debería el Instituto otorgar el registro de la misma?

No debemos olvidar que la frase significa «MEXICO ES LA MIERDA», por lo que a pesar de que algunos la puedan interpretar conforme a un modismo urbano positivo, la interpretación literal no se extingue sino por el contrario es la única que podemos aseverar que es correcta sin importar la persona que la perciba, ni el lugar y el tiempo en que se llegue a interpretar la frase, por lo que el Instituto debería negar dicho registro con fundamento en el artículo 4º de la Ley de la Propiedad Industrial:

«Artículo 4º.- No se otorgará patente, registro o autorización, ni se dará publicidad en la Gaceta, a ninguna de las figuras o instituciones jurídicas que regula esta Ley, cuando sus contenidos o forma sean contrarios al orden público, a la moral y a las buenas costumbres o contravengan cualquier disposición legal.»

El artículo anterior no sólo es el fundamento para que «MEXICO IS THE SHIT» no deba ser registrada como marca, sino que también elimina la posibilidad de protegerla mediante alguna otra figura de Propiedad Industrial como el aviso comercial o el dibujo industrial. Sin embargo, siempre existe el riesgo de que, a pesar de lo antes manifestado, se otorgue el registro, en cuyo caso este se encontraría viciado de nulidad con fundamento en la fracción I del artículo 151 en relación con el ya mencionado artículo 4º, ambos de la Ley de la Propiedad Industrial:

«Artículo 151.- El registro de una marca será nulo cuando:

I.- Se haya otorgado en contravención de las disposiciones de esta Ley o la que hubiese estado vigente en la época de su registro.

…»

Acción que conforme al mismo artículo podría ejercitarse en cualquier tiempo, es decir que dicha acción no prescribiría.

Claramente no se debe otorgar la protección mediante alguna figura de propiedad industrial a la frase «MEXICO IS THE SHIT», pero ¿podría estar protegida por Derecho de Autor?

El artículo 165 de la Ley Federal del Derecho de Autor, la cual regula la materia en México, establece:

«Artículo 165.- El registro de una obra literaria o artística no podrá negarse ni suspenderse bajo el supuesto de ser contraria a la moral, al respeto a la vida privada o al orden público, salvo por sentencia judicial.»

En virtud de dicho artículo, contrario a lo que sucede en Propiedad Industrial, no podemos alegar que no se debe otorgar la protección por ser contraria a la moral, al respeto a la vida privada o al orden público. ¿Pero qué pretenderíamos proteger? ¿»MEXICO IS THE SHIT» constituye alguna obra protegida por Derecho de Autor? ¿Alguno podrá estar tentado a decir que se trata de una obra literaria? A fin de evitar tentaciones imprudentes, como la frase en sí, cabe señalar el artículo 14 fracción V de la Ley Federal del Derecho de Autor:

«Artículo 14.- No son objeto de la protección como derecho de autor a que se refiere esta Ley:

V. Los nombres y títulos o frases aislados;

…»

Así, los creadores no pueden alegar que la frase «MEXICO IS THE SHIT» constituye propiedad intelectual alguna, ya que como se ha mencionado no se le puede considerar una obra, ni debe ser protegida mediante alguna figura de propiedad industrial, siendo sólo una frase que literalmente ofende a México o que en el mejor de los supuestos también, más no sólo, es un modismo urbano positivo, por lo que en principio podríamos afirmar que puede ser usada o comercializada por quien así lo decida, sin embargo es muy importante advertir tanto a los creadores de la chamarra como a los demás que decidan usar dicha frase, que su conducta puede considerarse una infracción al encuadrar en la fracción VII del artículo 213 de la Ley de la Propiedad Industrial:

«Artículo 213.- Son infracciones administrativas:

VII.- Usar como marcas las denominaciones, signos, símbolos, siglas o emblemas a que se refiere el artículo 4º. y las fracciones VII, VIII, IX, XII, XIII, XIV y XV del artículo 90 de esta Ley;

…»

«Artículo 4º.- No se otorgará patente, registro o autorización, ni se dará publicidad en la Gaceta, a ninguna de las figuras o instituciones jurídicas que regula esta Ley, cuando sus contenidos o forma sean contrarios al orden público, a la moral y a las buenas costumbres o contravengan cualquier disposición legal.»

Por lo que no sólo no sería procedente una demanda por una supuesta violación a propiedad industrial sino que alguien con interés jurídico les podría demandar una infracción con fundamento en los artículos mencionados.

Al ser una marca que carecerá de valor dado que no debe permitirse su registro y por ende no se obtendrá el derecho a su uso exclusivo, y que el uso de la misma implica el riesgo de encuadrar en una infracción, es claro que los creadores no recibieron asesoría jurídica o que la que recibieron no fue la más adecuada, por lo que el caso puede servir de ejemplo a cualquier emprendedor antes de invertir en el desarrollo de una marca que no podrá proteger, ni explotar adecuadamente mediante licencias o su transmisión, ya que si bien la Ley de la Propiedad Industrial permite celebrar dichos convenios respecto a las solicitudes en trámite, en este caso sería un error celebrarlos dado que la marca no es registrable o en caso de obtener el registro este se encontraría afectado de nulidad, ¿otorgaría el Instituto el registro de la marca «MÉXICO ES LA GRAN MIERDA»?

 

Carlos F. Martínez Tripp.

«MEXICO IS THE SHIT» ¿Negocio que enaltece?

 

 

 

 

 

 

 

Hace unos días una twittera consideró que la frase «MEXICO IS THE SHIT» es insultante para México y solicitó mediante un tweet que un hotel de la Ciudad de México no recibiese a unas personas que portaban una chamarra con dicha frase en la espalda.

En cuestión de minutos su tweet se volvió viral y recibió todo tipo de comentarios, algunos manifestaban que también consideraban la frase ofensiva o vulgar, otros le indicaban que la frase era un modismo de Estados Unidos con una connotación positiva, pero, aun cuando ella no emitió insulto alguno, la mayoría incluían prejuicios, ofensas, violencia de genero y hasta amenazas, incluso hubo «alguien» que tuvo el tiempo para hurgar en sus publicaciones de cinco o seis años atrás a fin de supuestamente encontrar comentarios criticables, sin plantearse la posibilidad de que en aquel entonces se tratase de una menor de edad. Esto transmite un vergonzoso reflejo de la sociedad, un claro ejemplo de la psicología de masas y una prueba de que las redes sociales pueden ser usadas como escudo para cobardes que confunden el legitimo debate con insultar y discriminar irracionalmente a personas determinadas, siendo urgente que esto último sea correctamente regulado en México como ya se ha comenzado a hacer en otros países, principalmente de Europa.

La intención de la twittera de defender a su país es innegable, lo discutible es la interpretación del modismo. Según los mensajes que recibió, el desconocer la connotación del mismo era un «evidente» alarde de ignorancia y desconocimiento total del idioma inglés. Claramente si la twittera desconociese totalmente el idioma no hubiese podido interpretar de forma alguna el contenido de la frase, la interpretación literal no es incorrecta, simplemente refleja el desconocimiento de un modismo vulgar. Cabe recordar que Guadalupe Loaeza, periodista mexicana que ha escrito más de 45 libros y ha sido condecorada con la Legión de Honor de Francia, por lo que difícilmente habrá alguien que pueda calificarla de ignorante o inculta, en enero de este año también publicó un tweet que reflejaba la interpretación literal de la frase y señalaba el horror del diseño de la chamarra. Así, es claro que interpretar literalmente un modismo no refleja incultura, pero ser vulgar, por definición, sí.

¿Es incorrecta la interpretación que han hecho, entre otros, la twittera y Guadalupe Loaeza? No. Así de contundente debe ser la respuesta, ya que es innegable que «MEXICO IS THE SHIT» significa MÉXICO ES LA MIERDA, por lo que literalmente, sin duda alguna, ofende a México. El hecho de que además la frase «IS THE SHIT» sea usada por algunos como un modismo vulgar positivo no vuelve incorrecta su interpretación literal, por lo que se puede considerar una frase ambigua, siendo un manifiesto error aseverar que sólo admite la interpretación conforme al modismo. Algunos, incluso hasta este punto, podrían seguir asegurando que desconocer el sentido positivo implica no hablar inglés, sin embargo en la página «Verne» del periódico «EL PAÍS», el 26 de noviembre de 2016, se publicó una entrevista telefónica en la que el propio diseñador manifestó:  «… también los estadounidenses me paran para decirme por qué estoy diciendo que México es una mierda si no es así y tenemos que explicarlo.». Así, como expresamente se menciona en dicha entrevista, la interpretación literal no es exclusiva de hispanohablantes sino que incluso estadounidenses la han interpretado como una ofensa a México, ¿ellos tampoco hablan inglés? Como toda frase con más de un sentido, la interpretación de la misma no depende sólo de quien la emite sino también de quien la recibe. La intención del diseñador puede ser clara e inequívoca, pero el sentido que quien la porta o quien la observa den a la frase dependerá en primer lugar de si conocen o no el modismo, y en caso de conocerlo dependerá de su voluntad, siendo iluso o soberbio pretender obligar al mundo a que sólo interprete la frase ambigua conforme a la intención del diseñador. ¿Se enaltece a un país mediante una frase que en cualquier lugar permite cuestionar si la intención es totalmente la contraria?

Muchos criticaron a la twittera por opinar «sin saber» o por no haber verificado la información previamente, sin embargo, cientos de personas y algunos medios de comunicación cometieron exactamente el mismo error al asegurar que se trataba de una Diputada, cuando en realidad se trata de una joven que simplemente es militante de un partido político, hecho que, aunque es irrelevante en relación con lo acontecido, fue señalado por muchos twitteros y prácticamente por todos los medios que publicaron o difundieron una nota al respecto, algunos emitieron tweets expresamente discriminatorios, los medios «serios» de comunicación al menos lo mencionaron, lo cual, toda vez que se refieren a una ciudadana que nunca ha sido servidor público, ni figura pública, implica discriminación por ideología política. Esto resulta claro si al leer cualquiera de dichas notas sustituimos las referencias a su afiliación política por alguna religión. Parece que al menos algunos en México no tienen presente que discriminar ya sea por raza, religión, ideología política, genero, entre otras, no sólo es básico e irracional, sino que también implica una violación a los derechos humanos. Lo anterior sin mencionar la evidente violación al derecho a la propia imagen y el honor en la que han incurrido varios medios.

Es un hecho que la frase «MEXICO IS THE SHIT», en el mejor de los casos, es un modismo, siendo al menos entendible que a algunos no les parezca correcto que el nombre de México aparezca en la misma frase que la palabra «SHIT», la cual en todas sus acepciones es vulgar. El diseñador de la chamarra retuiteó una imagen en la que se aprecia la prenda con una frase en español, que bien podría ser el equivalente a la que se comercializa al incluir una palabra innegablemente vulgar aun cuando la connotación pueda ser positiva:

Una frase más similar sería «ESTADOS UNIDOS ES LA GRAN MIERDA», ya que algunos usan ser o sentirse «la gran mierda» como algo positivo. Si un diseñador de Estados Unidos creara una chamarra con alguna de dichas frases, difícilmente alguien de ese país consideraría que la misma lo «enaltece» o que está enviando un mensaje positivo al mundo, seguramente no se volvería viral el comentario de un joven que pretendía defender a su país interpretando literalmente la frase, ni sería calificado de inculto o ignorante. Es mucho más probable que se tratase tan sólo de un souvenir de cuestionable gusto y que fuesen muchos más los que criticaran su mera existencia. Cada uno podrá analizar el porqué se darían tales diferencias entre las sociedades de un país y del otro, así como determinar cuál sería el que transmite mayor cultura y amor propio.

Por naturaleza los seres humanos buscamos pertenecer a un grupo e imitamos a aquellos que consideramos de alguna forma superiores o que al menos gozan de mayor aceptación entre nuestros iguales, lo cual explicaría que una chamarra que relaciona el nombre de un país con un modismo vulgar extranjero, con la que lucran unos cuantos, pero que ha sido usada, ya sea por convicción o como estrategia publicitaria, por artistas y personajes públicos, sea considerada por la generalidad como un objeto que enaltece y envía un mensaje positivo sobre México, a la cual cabe defender incluso mediante insultos y discriminaciones. Parece necesario recordar a algunos que el hecho de que la frase esté en inglés no elimina su vulgaridad.

La chamarra con la frase «MEXICO IS THE SHIT» nos permite ver que lo vulgar puede ser negocio y que puede incluso ser considerada por varios como un producto que refleja cierta exclusividad, sin importar la incultura transmitida mediante la frase o la calidad de sus materiales y de su diseño, por lo que dicha percepción sólo se explicaría por su relativa escasez y por el hecho de que algunos artistas o figuras públicas la hayan promocionado, siendo esto suficiente para que el cerebro automático al que hace referencia el premio Nobel Daniel Kahneman y la psicología de masas entren en juego, permitiendo que varios consideren que un producto así es exclusivo y que enaltece a México, cuando la realidad es que sólo relaciona al país con una frase vulgar literalmente ofensiva, mediante la cual algunos lucran sin reportar beneficio alguno a México. La intención, el negocio e incluso el uso de una frase con doble sentido, podrían ser dignos de aplaudirse; lo que sin duda es al menos criticable es que mediante uno de esos sentidos, el más claro, se esté insultando a la nación que se pretende enaltecer; lo que es vergonzoso es que dicha frase sea la excusa para que miles ataquen irracionalmente con un fundamento incorrecto a una persona; lo que es imperdonable es el actuar ilegal de algunos medios de comunicación, el cual representa un verdadero riesgo para la sociedad. ¿Lo sucedido enaltece a México?